Что чувствует змея, когда вонзает ядовитые зубки в побеспокоившую ее чужую плоть? Кажется, теперь я это знаю. Ничего особенного она при этом не чувствует. Ни-че-го-шень-ки!
— Зачем «такой»? Лучше! Человек, который помогал мне создавать мой Мир, имеет право на некоторые привилегии… Впрочем, на этот раз я шучу: просто обыкновенный «ключ» подходит только самим кеттарийцам. Что годится для них, не подойдет существу из иного мира… В общем, твой ключ — только для тебя. Если ты одолжишь его кому-то из своих приятелей, я не ручаюсь за последствия. Уразумел?
— Что у вас стряслось, незабвенная? — с нежным участием спросил Мелифаро.
И руки Джуффина наконец прикоснулись к поясу.
С женой Лонли-Локли я, кстати, познакомился на вечеринке у Меламори. Потрясающая женщина! Умница, красотка и очень смешлива. Наверное, веселый нрав и предопределил ее сердечный выбор: нет ничего забавнее, чем эта парочка: она — маленькая, пухленькая, длинному сэру Шурфу чуть ли не по пояс. К тому же под рукой у леди Лонли-Локли всегда имеется объект для многочисленных острот, совершенно не способный на них обижаться. Фамилию его она за годы супружеской жизни научилась правильно выговаривать — вот и ладно…
— Посмотри на себя в зеркало, Макс. К счастью, в Кеттари не так уж много людей, знающих тебя в лицо, а вот выбираться отсюда нам теперь придется без каравана — если, конечно, мы желаем сохранить нашу поездку в тайне.