— Простите, ваше величество, — проскрипел Раншаль. — Я не говорил о том, что охота может быть опасной. Я узнал, что охота непременно будет опасной, и счел своим долгом предупредить ваше величество. Главный хранитель библиотеки Гархаллокс — муж довольно сведущий и силен в предсказаниях. Еще ни одно из его пророчеств не оказалось ложным.
— Эрл — прекрасный воин, — гордо проговорил сэр Генри. — Я смотрю на него и вижу великого воителя, о котором будут слагать легенды! Поверь, брат, не отцовские чувства говорят во мне, а жизненный опыт и знание людей.
— Что ж, — молвил он, отложив бумагу. — Значит, лучшего из лучших… Что ж… Чего хочет король, того хотят боги!.. Впрочем, его величество не мог знать, что два года назад мы пережили тяжелейшую осаду. В то время погибло большинство рыцарей Ордена, и мы еще не оправились от этой потери…
Вдруг невесть откуда вылетел Корнелий — босиком, в одних штанах, с растрепанной рыжей шевелюрой, с целой грудой перестукивающихся амулетов на тощей груди. Он гаркнул что-то Ххару на одном из огрских наречий, и тот с неожиданным для своей туши проворством отпрыгнул в сторону. Старый Гур, напоследок наподдав обломком копья огру по загривку, по инерции ввалился в дом, но на пороге столкнулся с матушкой — простоволосой, в одной ночной рубашке.
Нас тут знают, в трапезной нам надолго задержаться не придется.
— А что, — махнув рукой служке, тут же осведомился Корнелий, — господин Гас тоже состоит в городской страже?