Цитата #5822 из книги «Чародеи (сборник)»

Придя к выводу, что расстояние между ней и Дэвидом слишком короткое, прямо–таки располагающее к «глупостям», Идэль села в кресло, а Дэвиду кивком указала на противоположное. Кресла находились друг от друга достаточно далеко, чтобы уже ничто не мешало ей сосредоточиться. Дэвид послушно сел. Его полуулыбка и внимательный мягкий взгляд начинали раздражать принцессу. «Ох уж эти мужчины!..» – подумала она.

Просмотров: 6

Чародеи (сборник)

Чародеи (сборник)

Еще цитаты из книги «Чародеи (сборник)»

Смысл его слов стал ясен Дэвиду чуть позже — приблизительно через полтора суток — когда в коридоре на втором этаже он увидел Дильбрега кен Аунблана, беседующего с рослым мужчиной, облаченным в черную — здесь это был вообще самый популярный цвет — одежду. Сорокалетний (на вид) мужчина с жестким, властным выражением лица, был Дэвиду незнаком; когда Дильбрег поманил студента к себе и мужчина повернул к подходившему голову — у Дэвида возникло необъяснимое, но вполне отчетливое желание не знакомиться с этим человеком и дальше. Однако выбора ему не дали.

Просмотров: 7

— Кто ты? — сплевывая кровь, прохрипел Тэнин.

Просмотров: 8

— Он сейчас выйдет, — сказал Алабирк, молящими глазами глядя на объятую огнем гостиницу. — Вот сейчас… Он же колдун!.. Ну же!..

Просмотров: 7

— Не надо упрекать меня за это, дядя. Ты ведь знаешь, от меня ничего не зависело.

Просмотров: 15

От этих не слишком жизнерадостных мыслей его отвлекла только новая встреча с Фольгормом. Дядюшка Идэль, как и обещал, занялся натаскиванием племянницы и ее жениха в сфере магии.

Просмотров: 7