Цитата #1695 из книги «1Q84 (Тысяча невестьсот восемьдесят четыре). Книга 2. Июль-сентябрь.»

В роскошном номере отеля «Окура» лежит бездыханный человек. Очень необычный человек огромных размеров. Он уже переправился в мир иной. И как ни пытайся, обратно его уже не вернешь.

Просмотров: 9

1Q84 (Тысяча невестьсот восемьдесят четыре). Книга 2. Июль-сентябрь.

1Q84 (Тысяча невестьсот восемьдесят четыре). Книга 2. Июль-сентябрь.

Еще цитаты из книги «1Q84 (Тысяча невестьсот восемьдесят четыре). Книга 2. Июль-сентябрь.»

— Поезд отходит в семь. Значит, до полседьмого.

Просмотров: 8

— Но нам все равно, — добавил LittlePeople-меццо-сопрано. — Мы и не думали, что на этот раз придем изо рта козы. Если в этот раз коридор такой — значит, так надо.

Просмотров: 6

К тому же, добавил он про себя, его подруга была в этом деле большой искусницей. Как в любой деревне найдется хотя бы один крестьянин, знающий толк в ирригации, эта женщина в постели обладала редким чутьем, настоящим даром от бога. И чего только с Тэнго не перепробовала.

Просмотров: 10

— К счастью или к сожалению, — кивнула Аомамэ.

Просмотров: 6

Понятно, что убивать человека — занятие не из приятных. Но жизни всех мужчин, которых она отправила на тот свет, не стоили ломаного гроша. И отвращение от совершенных ими зверств перевешивало в ее сердце остатки сострадания. Однако на этот раз все не так. Конечно, этот человек натворил слишком много того, что с человеческой моралью несовместимо. И тем не менее во многих смыслах он был не такой, как все. И эта его необычность, возможно, превосходила обычные критерии добра и зла. Даже убить его получилось совсем не так, как всегда. После того как он умер, в ее пальцах поселилось странное, необъяснимое ощущение, от которого она никак не могла избавиться.

Просмотров: 5