– Да я ведь на секундочку только, – опустив глаза, жалобно всхлипнула Бесс.
– Если бы я с тобой «советовалась», – недовольно буркнула она, – я бы никогда ничего не узнала…
– Был не тот, что нашел свой конец под ним, – закончила девушка. – И все бы ничего – я тоже с Иваром согласна насчет этого самого «спектакля»… Но, согласно твоему рассказу, оба клянутся, что жеребец был его высочества. Солдат-то ладно, но опытный конюх, знающий эту лошадь, не мог ее с другой перепутать. Ну вот никак не мог! И если это явно была не она…
– Да какой он мне родственник? – ярился Маккензи, свирепо пыхтя. – Седьмая вода на киселе по матери! Вот я его и пошлю… по матери! Завтра же! Гостей мне еще он будет распугивать, маразматик полупрозрачный… – Лорд выругался, покосился на ошарашенного Ивара и добавил извиняющимся тоном: – Ты уж это, Мак-Лайон… перед супругой за меня извинись. Ну откуда мне было знать, что этот пень трухлявый настолько обнаглел? Я уж его приструню, ты не думай. Иначе ведь жена твоя больше в мой замок ни за какие сокровища носу не покажет, так и будешь один ездить. А я гляжу, ты парень ушлый. – Он исподтишка кивнул на весело гомонящих соседей: – Всех собрал. На вшивость проверяешь?
– Умею, – недовольно подтвердил тот. – Отчего не уметь? Не дурак.
Ивар умчался, не дослушав фразы. Грейс на деревянных ногах подошла к лежащему на земле мужу.