Цитата #339 из книги «Фаранг (Дилогия)»

Поняв, что семейного скандала пока не намечается, зрители снова повернулись к капитану. Вопросы на ломаном турецком и не менее ломаном английском сыпались один за другим. Но все они, так или иначе, сводились к двум самым основным темам.

Просмотров: 10

Фаранг (Дилогия)

Фаранг (Дилогия)

Еще цитаты из книги «Фаранг (Дилогия)»

Лак часто закивал. Да, именно так и назывался величайший из городов мира. История о том, что же происходило после переноса миллиона горожан, была вовсе невнятной и сильно походила на народный фольклор. Виктор, ожидавший небесных откровений, простых решений и "где тут кнопку нажать нужно?", уже через пятнадцать минут заунывного пения старпома окончательно понял, что ничего путного на тему переноса он так и не услышит.

Просмотров: 6

"Полукровка" ни слова ни говоря отряхнулся словно пёс, огляделся и широченными прыжками понёсся к стоявшим в стороне от остальных Ольге и Филиппычу. Схватив обмершую от ужаса девушку за руку, он потащил её в воду.

Просмотров: 3

Их самолёт, буквально ещё минуту назад так уверенно державшийся на плаву, утонул. Вот так сразу.

Просмотров: 5

Максим, получив звонкую оплеуху, кашлянул, втянул в себя воздух и завопил.

Просмотров: 7

— Значит так. Сейчас эти хмыри соберутся и возьмутся за нас всерьёз. И не те голодранцы, что пёрли сейчас, а те, кто держался позади.

Просмотров: 4