Цитата #1052 из книги «Фаранг (Дилогия)»

Место для нового посёлка выбрал лично Сенсей. В полукилометре от моря, в самом центре долины. Пальмовая роща здесь была особенно редка, так что создавалось впечатление, что это просто чистое поле, на котором, по какому-то недоразумению, растут отдельные деревца. Самым приятным сюрпризом было наличие отдельного источника, бившего из земли неподалёку от речки. Когда Витя увидел этот ручеёк, то мысленно сказал себе.

Просмотров: 5

Фаранг (Дилогия)

Фаранг (Дилогия)

Еще цитаты из книги «Фаранг (Дилогия)»

— … я смотрел на тебя и я слушал тебя. Как и что ты говоришь. Ты сильный человек Виктор. И я никогда не буду задавать тебе вопросы о медальоне и не буду у тебя его требовать. Ваш мир меня… пугает. И я не хочу этого мира здесь, но… я хочу быть уверен в том, что…

Просмотров: 7

Олег отвлёкся от размышлений и посмотрел на подругу. Девушка смотрела в небо и, беззвучно шевеля губами, загибала пальцы.

Просмотров: 4

Игорь шевелил челюстью и ковырялся в ухе, из которого ручейком вытекала кровь. Из тринадцати вернувшихся в посёлок на своих двоих парней половина была легко контужена, а вторая половина была и контужена и обожжена и посечена осколками. Пяток ребят, которых накрыло ракетным залпом, пострадал намного сильней. Сами идти они не могли и их пришлось нести на руках. Известие, что к уродам подошло подкрепление, да ещё и вооружённое ракетами, Мельников и остальные обитатели посёлка восприняли со спокойной обречённостью. Даже отсюда, из крепости, хорошо были видны чёрные дымные хвосты летящих ракет, их свист и десятки глухих взрывов.

Просмотров: 6

Разговор с Ауном затянулся до утра. При ближайшем рассмотрении он оказался удивительно вменяемым человеком. По Витькиным ощущениям — гораздо более образованным, нежели Кхап и Лак вместе взятые. Окончивший общую школу и военную академию при императорском дворе, полковник обладал потрясающим кругозором. Он имел, пусть и поверхностное, но вполне ясное представление о физике, географии, астрономии и политэкономии. Слегка разбирался в математике и кое-что помнил из академических курсов по прикладной механике, инженерному и сапёрному делу. Так что всё, о чём ему говорил Виктор, Аун схватывал на лету. И если бы не переводчик, то они успели бы обсудить гораздо больше. За десять часов непрерывной болтовни дед окончательно перестал напрягаться и что-либо понимать, переводя из рук вон плохо, и разговор пришлось отложить.

Просмотров: 4

Майор без сил повалился на палубу и невидяще уставился в небо.

Просмотров: 6