Они выпили свою сому в комнате, называемой Отчаяние, и чары Куберы лежали на них.
Он взмахнул Пресветлым Копьем, но побоялся пустить его в ход.
— Я — величайший из ракшасов. На меня уже падал твой смертельный взгляд.
— Вы что, думаете так спрятать его от меня? — воззвал он. — Вы думаете, что коли вас много и одеты вы все одинаково — и если вы не будете мне отвечать, — я из-за этого не смогу отыскать его среди вас?
— Где же твой смертельный взгляд, а, Яма-Дхарма?
В зеленом сплетении веток высоко над землей пели в саду птицы. Рыбы, словно старые монеты, лежали на дне в голубом пруду. Пунцовые, с мясистыми лепестками цветы изливали в воздух благоухание, рядом с ее нефритовой скамьей проглядывал кое-где и желтый львиный зев. Упершись левой рукой о белую кованую спинку скамьи, она смотрела, как, шаркая по каменным плитам дорожки, к ней не спеша приближаются его сапоги.