Она кивает — рассеянно. Рассматривает добротный вал, шестерни, ремни.
— Ждут нас на дороге? Хорошо. Мы зайдем со стороны холмов, — решает Окта. — Разомнемся. А то я замерз.
— Мои шутки бывают злыми, — сообщил тот, — но я никогда никого со света не сживал.
— Вот и все. Вечером, как закроемся — договорим. Сейчас у всех есть дело!
— Старшего сына женили, пора еще одного сделать. А?
Войны, заботы, дурная сырость… Когда приехал будущий тесть, Гулидиен озаботился, оторвал мэтра Амвросия от его штудий. Как раз ради того, чтобы лучший целитель взглянул — нет ли возможности как–то помочь? Прежде было нельзя, но с тех пор, как мэтр начал перевод книги о недугах холмового народа, он узнал много нового.