Цитата #1102 из книги «Камбрийская сноровка»

Новоиспеченный магистр оффиций пожал плечами. Немайн просила именно котов. Говорила, что камбрийская манера отпугивать диких крыс домашними очень повредила во время последней чумы. Ей лучше знать, но кошку в Африке оказалось не отыскать и днем с огнем. Египетская животина, а в Египте уже пять лет, как арабы хозяйничают. Эмилий справедливо рассудил, что пустынная лисичка, фенек, которую жители Карфагена держали как крысолова, подойдет не хуже. Не ошибся.

Просмотров: 3

Камбрийская сноровка

Камбрийская сноровка

Еще цитаты из книги «Камбрийская сноровка»

Приходилось — пока не пришла сида. Только многие этого пока не поняли, и исключение делают только для города на холме — и для ремесел, традиционно общих — гончаров и ювелиров. Так сложился обычай, хотя мешать глину — труд нелегкий, а варить ювелирные клеи и подбирать сплавы — сущее колдовство!

Просмотров: 3

— Мы получаемся вроде свиты… Королей много, Ушастая одна… Не специально ли подпалили?

Просмотров: 3

Главное — увидеть, как Эйлет неуклюже, одной рукой, обнимет младшую сестру, не забыть сжать Насте руку покрепче — пусть помнит, у нее тоже есть сестра! Повиснуть на шее у старшей ученицы — а потом подробно расспросить об успехах, которые точно — есть. В который раз подивиться, как ведьминская терминология ловко совмещается с научными понятиями века двадцать первого… А ведь пройдет совсем немного времени, и в зале с круглым столом к голосу сэра Ллойда прибавятся другие мужские голоса! Вернется с восточных земель Ивор ап Ител, забелеют над портом паруса яхты Эгиля Корабела. К ученицам прибавится ученик: Тристан приедет слушать базовый университетский курс.

Просмотров: 3

— Вот у лошади так же сбивается, если ее шпорой ткнуть или плеткой огреть, — уточнил Ллойд. — Что тебе не по нраву, леди сида?

Просмотров: 2

Что это значит? Значит, можно поднять ополчение на летнюю кампанию, когда у противника еще страда. И придется делать выбор уже Кенвалху Уэссекскому: самому поднимать фирд — остаться на зиму без хлеба, не поднимать — полечь под копьями и топорами уже летом. Хорошо! Но нет ли подвоха?

Просмотров: 2