Цитата #8601 из книги «Чужая в чужом море»

— Совершенно верно, товарищ Керк, — с удовольствием согласился Таоче, — разумеется, движение на динамической воздушной подушке на высоте нескольких метров не есть полет в полном смысле слова, но… А какие вы видите минусы?

Просмотров: 4

Чужая в чужом море

Чужая в чужом море

Еще цитаты из книги «Чужая в чужом море»

— В древности нези сражались на таких палках, да?

Просмотров: 3

— Как давно? – спросил он, протягивая назад левую руку, и нащупывая хорошо знакомые выпуклости.

Просмотров: 3

Видео–просмотр Жанна решила устроить в своей комнате, по дороге определив стиль отеля «Aquarato», как «простонародно–японский». Комнаты по обе стороны короткого коридора были разгорожены бумажными стенками. Двери тоже были бумажные, на раздвижных каркасах. Зато все раскрашено цветочками и птичками. Внутри комнаты имелось широкое лежбище, шкафчик–пенал (тоже бумажный), циновка, низенький журнальный столик, и выход на отгороженную секцию балкона, опоясывающего отель. Что касается гигиенических удобств — то они были в конце коридора, и с этим Жанна решила разобраться позже. Сейчас ее интересовал только видео–файл о Такутеа.

Просмотров: 3

— Скрытый мотив известен. Они хотят отвлечь внимание от истории с «Меганезийскими бананами». Это — растения–мутанты, созданные в нацистской лаборатории…

Просмотров: 1

— Я хочу сказать, что такие вещи должны подтверждаться чем–нибудь, кроме слов.

Просмотров: 2