Цитата #879 из книги «Чужая в чужом море»

— Футуна и Алофи все равно красивее, — заявил потом Уфти, — вот красивее, и все тут!

Просмотров: 3

Чужая в чужом море

Чужая в чужом море

Еще цитаты из книги «Чужая в чужом море»

— Договорились, — сказал координатор, — Если не возражаете, правительство оплатит эту работу по обычному тарифу для научных консультантов.

Просмотров: 1

— Ты говоришь так, будто речь идет о тыкве, сорванной в соседском огороде.

Просмотров: 0

— А дальше, увы, — Нонг развел руками, — Мне не хватает знаний по биологии, чтобы это объяснить. Обещаю: как только отпадет необходимость в радиомолчании, я тут же дам вам поговорить с человеком, который все объяснит на научном языке.

Просмотров: 1

— Ну, да. Он, наверное, не пробовал выступать за деньги со своими песенками, но у него могло бы получиться. То, что он, поет, все–таки лучше вульгарной pop–music.

Просмотров: 2

— Здравствуйте, меня зовут Иори Накамура, я из города Убе, в Японии.

Просмотров: 1