Цитата #9328 из книги «Чужая в чужом море»

— Я похож на дурака, Чоро? Я приду со своими воинами. Если он обманул меня…

Просмотров: 7

Чужая в чужом море

Чужая в чужом море

Еще цитаты из книги «Чужая в чужом море»

— Так называют конвои грузовых дирижаблей–роботов. Конвоем управляет бортинженер -человек. С земли, естественно. Это и есть я… — он помедлил секунду и добавил, — …Вы не откажетесь от 66 фунтов?

Просмотров: 3

Очередь грохотала полторы секунды. Летела каменная крошка, рикошетящие от камня пули, со свистом уходили в небо. Промахнуться по всем пяти жестянкам сразу тут было почти невозможно, но Штаубе это удалось. Пума была совершенно не обескуражена.

Просмотров: 2

«Обняв друг друга, Небесный Змей и Богиня–Солнце слились в Первую Молнию. Они. спустились на Первую Землю. Так возник верх, низ и прочие признаки порядка в мире. Затем родился Айойну, который создал людей, подарил им ремесла и умение выжить. Когда дети Айойны во множестве расселились по свету, правитель страны Пан пожелал взять в жены свою дочь, а она не хотела его. Девушка бежала вместе со своим любимым псом за Великое Море. Там, на далеком берегу, у них родились дети. От них произошел народ, называющий себя Айны, что значит — «Настоящие люди».

Просмотров: 8

— … Но это еще не все, — перебила ныряльщица, — Подумайте, что будет, если эту штуку немножко переделать и запустить в космос.

Просмотров: 2

— Справедливая доля, — согласилась Таири, — Думаю, Лимо не будет особо торговаться. Между прочим, он этически–ответственно подошел к этому вопросу.

Просмотров: 2