Цитата #2663 из книги «Ведьма с "Летающей ведьмы"»

Посольство Земной Федерации пытается ликвидировать единственного свидетеля! Значит, что — то тут нечисто! Уж не само ли посольство убрало своих людей, чтобы спровоцировать международный скандал с неизвестными целями? Обвинить меня в убийстве ваших мордоворотов тоже не получится. В записи этого нет, а местная полиция работает по принципу "Нет тела — нет дела". Им "висяки" совершенно не нужны, а тел вы никогда не найдете. Если не угомонитесь, могу добавить кое — что еще, о чем Вам знать пока не надо.

Просмотров: 3

Ведьма с "Летающей ведьмы"

Ведьма с "Летающей ведьмы"

Еще цитаты из книги «Ведьма с "Летающей ведьмы"»

Дверь контейнера захлопнулась, замок закрылся, и Ольгу окутала темнота. Проблем это не создавало, так как она сразу же активизировала зрение зверя. Голоса, раздававшиеся еще какое — то время за дверью, утихли. Окинув взглядом свое временное пристанище, которое могло с одинаковым успехом стать как средством доставки на корабль, так и ловушкой, Ольга прошла в самый дальний угол. Контейнер был загружен какими-то крупными электронными блоками, надежно закрепленными, чтобы не сместились при перевозке. Места между ними было достаточно для прохода, и она разместилась даже с некоторой долей комфорта. Очевидно, для данного вида груза требовалось поддержание определенного уровня температуры и влажности, так как работала встроенная в контейнер сплит — система. Ждать осталось недолго. Через пару часов "Сойя Мару" должен взлететь, а погрузку нужно закончить не менее, чем за час до взлета.

Просмотров: 2

От имени верховного командования нащих вооруженных сил я уполномочен предло жить ей чин генерал — майора палубной авиации космофлота. А сейчас, прошу извинить, мне пора идти. Приятно было с вами познакомиться. На всякий случай, вот вам моя визитка. Честь имею, мадам! С этими словами генерал встал из — за стола и направился к выходу, оставив подруг вполном недоумении. Уж чего, а этого они не ожидали. Настя в полной растерянности смотрела на Ольгу.

Просмотров: 2

— Прекрасно понимаю. Также понимаю, что если они получат от меня, что хотят, то Аню я больше не увижу. Или будут доить меня до бесконечности. Если сообщить в японский департамент криминальной полиции Федерации, то я еще не успею прибыть на Землю, а меня будут уже ждать и следить за каждым шагом. Уверена, что у него в полиции есть свои люди, которые будут регулярно поставлять ему свежую информацию и мешать мне всеми доступными способами, и причем все будет в рамках закона. Ты сама это прекрасно понимаешь, Эльза, и в глубине души тоже согласна со мной. Только одинокий сильный хищник, вроде нас с тобой, имеет шансы на успех. Хищник, который нападает, возникая из ниоткуда. И после этого бесследно исчезает в никуда. Только так я смогу спасти свою дочь.

Просмотров: 2

— Нет, я сама по себе. Можно сказать, что — то вроде частного детектива. Но меня это тоже касается.

Просмотров: 2

Фармацевт удивленно покрутила капсулу, рассматривая ее со всех сторон.

Просмотров: 2