Цитата #2580 из книги «Танцующая с Ауте»

Вновь не могу оторвать глаз от Раниэля-Атеро. Слишком хорош, слишком утончён, слишком красив. Летящие черты лица, плавные линии тела — тем не менее никто в здравом уме и твёрдой памяти и на секунду не перепутает его с женщиной. Есть в нём что-то неуловимо мужественное, самодостаточное, подавляющие. Что-то, что заставляет даже мою мать опускать глаза и подчиняться.

Просмотров: 5

Танцующая с Ауте

Танцующая с Ауте

Еще цитаты из книги «Танцующая с Ауте»

— Папа, что происходит? Что вы планируете?

Просмотров: 3

Угроза касается кожи, тонкими струйками пляшет в венах. Как она это делает? Под мурлыкающими интонациями смутно угадывается что-то приторно-гниющее, подпорченное, заразное.

Просмотров: 4

Стук человеческого сердца становится оглушающим, каждой клеточкой, каждой жилкой я ощущаю этот ток, ток крови в его жилах. Ритмы другого тела, песня чужой жизни наполняют меня, сметая все барьеры индивидуальности, полностью подчиняя требованиям его тела. Его эмоциям. Его жажде. Валы леденящего жара и обжигающего холода сменяют друг друга с такой скоростью, что я уже не могу определить, где начинается жар и заканчивается холод. Растворение, преобразование, изменение — все остатки воли, какие у меня сохранились, исчезают. Лишь мужские губы на моих губах, лишь ток крови в его (наших?) жилах, лишь вкус лимона на языке.

Просмотров: 3

Ллигирллин прерывает сеанс самобичевания, недвусмысленным образом приказывая мне замереть на месте. Непонимающе оглядываюсь. Мы в уменьшенной копии приёмного зала Дома Вуэйн, на стенах и стендах в невероятном количестве выставлено холодное оружие. Оружие! Так вот что её заинтересовало. Детям нужны куклы. Но у разных детей куклы разные. Угадайте, о каких мечтает моя сероглазая подружка?

Просмотров: 3

— Вы прекрасно поняли мой вопрос, дарай-князь. До сих пор считалось, что пройти через иную меру реальности невозможно. Это вам не другое измерение. Некоторые даже сомневались в существовании меры. Но мы здесь. Зачем? Это всё равно, что, — я на секунду задумываюсь, подбирая подходящее сравнение из своего небогатого словарного запаса, — всё равно, что глушить рыбу атомной бомбой. Разве не было пути проще?

Просмотров: 4