Наступал тот момент, которого она так боялась. Она села на скамеечку, а я стал рассматривать это непонятное ожерелье. Если графиня права, то заклинание должно сторожить застежку. А если просто порвать? Я осторожно прикоснулся к ожерелью. Ничего страшного не произошло, только по кончикам пальцев побежал холодок. Можно просто дернуть, но тогда я скорее задушу графиню, чем порву цепочку. Может, именно этого она и боится? Еще более осторожно я взялся за ожерелье второй рукой. По пальцам побежал уже ощутимый мороз. Тянуть с ожиданием было опасно. Собравшись, резко потянул и сразу почувствовал мощь охранного заклинания. С каждым мгновением в меня вливался невероятный холод. Руки сразу свело судорогой, на пальцах даже появился иней. Холод стремительно бежал по плечам и рвался к сердцу, которое дало перебой. Я рванул еще, и звенья ожерелья поддались. Отшвырнув эту противную вещь в сторону, принялся растирать руки, пытаясь вернуть им хоть немного чувствительности. Руки медленно начали отходить, но теперь появилась невероятная боль. Несколько минут я крутился, пытаясь с ней справиться. Графиня в это время неверяще ощупывала свою шею, потом с таким же недоверием стала смотреть на меня.