Цитата #2352 из книги «Танцующая с Ауте»

Арр-Вуэйн с любопытством оглядывается вокруг и вообще ведёт себя как заядлый турист, но что-то в нём говорит о том, что он сохраняет настороженность. Неудивительно. Услышав в первый раз приветствие моих гостеприимных соседей, а также отблеск их истинной сущности, трудно быть спокойным и расслабленным.

Просмотров: 7

Танцующая с Ауте

Танцующая с Ауте

Еще цитаты из книги «Танцующая с Ауте»

Потом остаётся лишь темнота, в которой медленно тонет отблеск стали.

Просмотров: 3

Фиалковые глаза вновь встречаются с тёмно-синими, но в них нет ни сомнения, ни стыда.

Просмотров: 6

Звук мягких шагов, в проёме, чётко обведённая контуром света, возникает фигура Аррека. Мои уши невольно вскидываются в радостном приветствии.

Просмотров: 3

Снимает что-то, висящее на груди на цепочке. Напрягаю глаза — маленький, не больше ногтя кораблик, отлитый из незнакомого мне металла. От него веет такой магией, что у меня волосы встают дыбом, а по крыльям пробегают золотистые молнии. Ауте! Разве арры владеют искусством заклинателей?

Просмотров: 3

Чувствую, как в моём горле рождается клокочущее рычание, больше подходящее кому-то большому, кровожадному и покрытому мехом, чем изящной крылатой девушке. Зловещий звук наполняет помещение, вздымая волосы на затылке у всех присутствующих. Включая и меня. Ошарашенно и чуть испуганно опускаю уши. Кажется, жёсткие инстинкты выживания не являются исключительной привилегией воинов.

Просмотров: 4