Цитата #2330 из книги «Танцующая с Ауте»

Неловко подхватываю ближайший ко мне слой Вероятности и не то бросаю, не то роняю его в сторону Аррека. Отточенный разум дарая с изящной грацией, тотчас же вызывающей во мне настоящую зависть, подхватывает пласт Реальности, сплетает его во что-то изящное и хрупкое, мягко водружает мне на голову сияющей короной.

Просмотров: 7

Танцующая с Ауте

Танцующая с Ауте

Еще цитаты из книги «Танцующая с Ауте»

Мои ноги слегка удлиняются, суставы изменяют угол, бёдра становятся чуть шире. Других изменений не понадобилось — организм и без того идеально приспособлен для длительных и выматывающих физических нагрузок, а у меня нет сил для экспериментов. Только необходимый минимум.

Просмотров: 8

Раниэль-Атеро как-то невесело шевелит ушами.

Просмотров: 7

Меня бесцеремонно укладывают на силовые линии, постель из воздуха мягкая и неощутимая, совсем не похожа на материальное человеческое ложе. Плечи непроизвольно расслабляются, крылья складываются, исчезают. Тело уже не принадлежит мне, даже при желании я не смогу сделать ни одного движения.

Просмотров: 6

Мне нужен глоток свежего воздуха. Даратея ушла некоторое время назад по каким-то неотложным делам, оставив меня сотрясать жалобами стены. Стены молчат. Осторожно (ох как осторожно!) выбираюсь из непроницаемого каземата, куда меня запихнули мама с тётей Ви, коридорами и какими-то проходами за пару минут достигаю внешней границы онн.

Просмотров: 19

— Если я правильно понял: всё не так просто, как хотелось бы?

Просмотров: 8