Цитата #2159 из книги «Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови.»

— Можешь не терзаться, Реджис, — смягчив тон, сказал я. — Ничего такого ты мне не выдал. Я все равно узнал бы, кто был мастером-творцом тех двоих. От баронессы Шепот Ночи, например… А даже если бы и не узнал, это ничего бы не изменило. Не сегодня, так завтра дознаватели Второго Департамента все равно сообщат мне, что за вампир носил Скрижали, которые ты видел. И чьим киндредом он был. Уверен, я все равно услышал бы имя Кроуфорда. Назвав его сейчас, ты только выиграл время — для меня и для Квартала.

Просмотров: 4

Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови.

Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови.

Еще цитаты из книги «Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови.»

От меня не укрылось, как ди Тулл раздраженно стиснул кулаки. Выиграть словесную дуэль у изворотливого и ловкого вице-канцлера, поднаторевшего в подобных баталиях, ему не светило. Что ж, тем разумнее с его стороны было вернуться к тому, с чего начался разговор. Лейтенант-экзекутор оставил попытки заниматься морализаторством и заговорил так, как следовало бы говорить с самого начала: как профессиональный солдат, которого прислали исполнять приказ, а не обсуждать его разумность — и уж тем более этичность.

Просмотров: 1

Особого выбора у меня не оставалось. Отпусти я правую руку иберрийца — и отбиваться придется сразу от двух клинков, пользоваться коими вурдалак оказался большой мастер. Не отпускать — значит держать врага на опасно короткой дистанции, позволяющей достать тебя ловким выпадом второго кинжала. Пресловутые выпады и без того следовали один за другим. Я едва-едва успевал отбивать их безоружной левой, не смея отвести ее назад, чтобы дотянуться до даги за поясом или до одного из пистолетов в подсумках.

Просмотров: 1

В нем слишком многого было… «слишком». Слишком высокий, слишком худой, слишком прямой, слишком резкий. Коротко остриженные волосы щеткой торчали на его удлиненном черепе, обтянутом кожей так туго, что казалось — она лопнет на скулах, если Витар попытается улыбнуться. Но это ему не грозило, ведь дядюшка никогда не улыбался. По крайней мере, я не слышал о человеке или Слотере, который бы стал свидетелем чего-то подобного.

Просмотров: 1

Граф дин Риот все еще держал дымящийся пистолет в вытянутой руке, словно не мог поверить, что промахнулся. Красивое, породистое лицо молодого нобиля сделалось белым и неживым, похожим на посмертную гипсовую маску. Даже глаза будто ввалились внутрь черепа, превратившись в черные дыры, веющие отчаянием.

Просмотров: 1

Тому, что меня окружало, трудно подобрать описание.

Просмотров: 1