Цитата #1793 из книги «Клуб Дюма, или Тень Ришелье»

– Как вижу, вы тут эксперт, хотя этого следовало ожидать. В вашем доме хранилось столько романов-фельетонов, которые вы якобы ненавидели… Поздравляю! Вы отлично сыграли роль вдовы, сытой по горло экстравагантными увлечениями мужа.

Просмотров: 7

Клуб Дюма, или Тень Ришелье

Клуб Дюма, или Тень Ришелье

Еще цитаты из книги «Клуб Дюма, или Тень Ришелье»

– Жаль, – вымолвил он наконец и снова с любопытством воззрился на Корсо, словно раздумывая, каким образом она попала к тому в руки. – Откуда это у вас?

Просмотров: 3

– Лион, тысяча пятьсот девятнадцатый год. Ин-октаво, готический шрифт, без имени автора. По крайней мере, в том экземпляре, который знаком мне, имени нет.

Просмотров: 4

Ла Понте нервно рассматривал свою пустую чашку.

Просмотров: 5

От этих мыслей Корсо отвлек телефонный звонок. Звонил Флавио Ла Понте, чтобы поведать о своем приобретении: он купил целую коллекцию книг, к которой прилагалась – таково было условие – еще и коллекция европейских трамвайных билетов, если быть точным, 5775 штук. Все с симметричными номерами, – то есть такими, что одинаково читаются слева направо и справа налево, все разложены по странам – в обувные коробки. Он не шутил. Коллекционер только что отдал душу Богу, и родственники желали избавиться от билетов. Может, Корсо знает кого-то, кто проявил бы к ним интерес? Да, конечно, он и сам понимал: человек, приложив невероятные усилия, собрал 5775 билетов с симметричными номерами, и в этом было что-то безусловно патологическое. Ведь проку в них нет никакого. Кто купит такую дрянь? Да, идея хорошая: предложить коллекцию Лондонскому музею транспорта. Англичане… они ведь извращенцы… Не желает ли Корсо этим заняться?

Просмотров: 6

Педро Сениса продолжал внимательно изучать «Девять врат».

Просмотров: 3