— Людвиг, сколько лет… Ты совсем не изменился, если бы не твоя борода. — Голос у него был резкий и неприятный, словно наждак.
Он не стал как обычно роптать, а просто сделал то, что просили, почти мгновенно вернувшись.
При — небольшое морское государство южнее Фирвальдена.
— Если ты считаешь, что дело серьёзное, не лучше ли нам всем отправиться в собор? — спросил я.
— Госпожа Гертруда фон Рюдигер со спутником!
Проповедник скривился, словно чёрт, которому сунули под нос ладан, и произнёс несколько заученных в Фрингбоу неприличных ругательств. Я проехал мимо кустов, где деловито возилось Пугало, перепачканное кровью с ног до головы. Гибель людей, пытавшихся меня убить, ничуть не тронула моё сердце.