— Твой замок остался в той стороне, — сказал он, махнув рукой. — Если ты права, а то, что ты говоришь, здорово похоже на правду, то эти колючки прикрывают тебя от Территорий.
— Анри — олух, — сказала она. — Но он знает, что делает. Он сказал, что у него задание, значит, он должен его исполнять. И я была бы первой, кто осудил бы его, брось он дело и спрячься за бабьими спинами! — Адель подошла ближе и покровительственно обняла принцессу за плечи. — За него не бойся. Он склизкий, как угорь. Мой первый муженек такой же был… — Она помолчала, потом спросила напрямик: — Было у вас что?
— Не сумела, — ответила она с насмешкой. — Знавала я любителей поспать, но ты, Генри Монтроз, любого бы за пояс заткнул!
— Моя голова и не такое выдержит, — осклабился в ответ Генри и зачем-то придержал коня. — Эге, смотри-ка! Повезло нам!
— Черт знает что! — сказал Генри, вынимая топорик, помянул заодно Пернатого Змея и еще пару местных богов, отвественных за всяческие пакости, и принялся за работу.
Он вышел, теперь шаги его звучали более уверенно, но все же он останавливался там, где разветвлялись коридоры, прислушивался, будто опасался, что кто-то набросится на него. Может, и так… Кто знает, кто или что могло завестись в пустующем замке!