Цитата #846 из книги «Американские боги (др. перевод)»

— Я ничего в ладонь не прятала, — отозвалась Зоря. — Я взяла ее. А теперь я отдаю ее вам, чтобы она вас хранила. Вот. Никому не отдавайте эту монету.

Просмотров: 3

Американские боги (др. перевод)

Американские боги (др. перевод)

Еще цитаты из книги «Американские боги (др. перевод)»

Она подняла руку и откинула со лба прядку волос.

Просмотров: 3

— После того как я узнал, что она трахалась с Робби. Вот это было больно. Все остальное — одуванчики. Так куда мы идем?

Просмотров: 4

— Может, оно и так, — соглашается она. — Но разве ты меня не хочешь? Ее рука скользит по телу вверх, от бедра к груди: как в рекламном ролике с раскруткой нового товара.

Просмотров: 4

— Мой будет десятый, — объявил он. А потом добавил: — Медиа. Кажется, что-то я о ней слышал. Это не та особа, что убила собственных детей?

Просмотров: 4

— Он знает, куда идет. Мы движемся по спирали. Иногда кратчайший путь — самый длинный.

Просмотров: 4