Цитата #1122 из книги «Американские боги (др. перевод)»

— Ну? — рявкнул Среда. — И долго мы будем тебя ждать?

Просмотров: 7

Американские боги (др. перевод)

Американские боги (др. перевод)

Еще цитаты из книги «Американские боги (др. перевод)»

Он шел мимо разбросанных по льду бутылок и банок из-под пива, шел мимо лунок, вырубленных во льду, видимо, уже перед самой оттепелью, потому что они так и не замерзли, и в каждой чернела вода.

Просмотров: 2

На лобовое стекло упали несколько снежинок и тут же растаяли.

Просмотров: 2

— Доброго дня, отец! — поприветствовал его Джон Чэпмен, но мужчина в воротничке ничего не ответил; он раздавил пяткой сигарету, поднял окурок, бросил его в урну рядом с дверью и зашел обратно в церковь.

Просмотров: 2

— И там ты, конечно, посещаешь курсы по истории искусства и женским исследованиям, ну, может, еще из бронзы чего-нибудь отливаешь. А еще, наверное, в кафе подрабатываешь, чтобы за жилье платить.

Просмотров: 8

— Извините, — сказала она. — Я не хотела вас будить. — Говорила она мягко, с восточно-европейским акцентом. — Я сейчас уйду.

Просмотров: 3