Цитата #1136 из книги «Пиранья. Жизнь длиннее смерти»

– Константин Кимович, голубчик, ну что уж вы так… Переутомились, я понимаю…

Просмотров: 2

Пиранья. Жизнь длиннее смерти

Пиранья. Жизнь длиннее смерти

Еще цитаты из книги «Пиранья. Жизнь длиннее смерти»

– А серьезно? Зачем-то нас всех с утра тащат к Касему? Вряд ли он собирается регалии навесить – вроде бы не за что на этот раз, по моему разумению…

Просмотров: 3

Он отчетливо видел, как на груди Касема развернулись темные пятна, как покрылся прорехами китель, как повалился Ганим, которого достали прошедшие навылет пули…

Просмотров: 2

Хотелось смахнуть пот со лба, хотя в гидрокостюме этого никак не проделаешь. Что называется, обошлось. А ведь не раз случалось, что тросы наматывались на винт, а то и опутывали шею кому-нибудь из пассажиров.

Просмотров: 2

– Ну вы даете… Основательно, – спохватилась. – Эй, а вы по-английски-то понимаете? А то жил тут до вас такой… Непонятно кто. Ни на одном человеческом языке не толковал… но по заднице хлопать порывался.

Просмотров: 3

В голове у Мазура пронеслось: хорошо еще, что дело под водой происходит, рты заняты загубниками, и не будет никаких дурацких реплик и добрых советов, от которых только нервозности прибавляется. И все равно, ситуация характеризуется одним-единственным японским словом: херовато…

Просмотров: 4