Цитата #1566 из книги «Знак Сокола [СИ]»

— Он говорит про какой-то корабль или лодку, — морщился один всадник. — Или о том и другом разом? Люди с корабля в лодке? — задал он вопрос мужику.

Просмотров: 3

Знак Сокола [СИ]

Знак Сокола [СИ]

Еще цитаты из книги «Знак Сокола [СИ]»

— Как Чоткара вообще выпустили без сопровождения казаков!? — воскликнул староста, поймав на лету заряженную сыном винтовку, он выглянул из-за частокола и выцелив натянувшего лук степняка, выстрелил.

Просмотров: 2

— Никак Москвитин рассказал самодержцу о наших пушках? — усмехнулся Петренко. — Понравились они ему, видать!

Просмотров: 1

— Стало быть, сирхаковцы — это прогрессивные товарищи, — усмехнулся Сергей. — И этот Сиёль с ними заодно. Возможно, что-то из этого получится.

Просмотров: 2

А вот наше предложение взять его под свой протекторат заставило Кетлера подпрыгнуть, воздев кверху брови.

Просмотров: 2

Спустя несколько дней решение высших столичных чиновников, облечённое в волю самого императора ушло в Нингуту, вместе с сотнями строителей и тысячами воинов, под началом нового военачальника. Им предстояло готовиться к походу на варваров, строить новые верфи, взамен старых. Строить новые корабли, взамен старых. А столичные чиновники должны были проинспектировать самое удалённое в земли варваров маньчжурское поселение, которое, словно авангард знамённых войск, твёрдо стояло на притоке Сунгари. После чего им надлежало решить, что ещё нужно сделать, чтобы усилить Нингуту. Ещё весной, после того, как пошли слухи о новом князе-мятежнике на Хэйлунцзяне — реке чёрного дракона, в Нингуту чалэ-чжангинем был назначен хорошо проявивший себя в землях халхасцев военачальник Дюньчэн, бывший командир знамённого гарнизона. Поскольку ему пришлось задержаться в столице, Дюньчен отправил свою семью на новое место службы, под защитой отборной сотни воинов. А ещё он не медля ни дня, вызвал к себе Лифаня, командовавшего неудачным походом на разбойников. Дюньчэн понимал, что на этот раз спрос будет с него, а в случае неудачи военного чиновника может ожидать лишь чжэнфа, казнь через отсечение головы. Расставаться с ней честолюбивый военачальник не желал, поэтому надо было узнать как можно больше о будущем противнике. Признаться, Дюньчэн был поражён словами Лифаня — тот говорил о множестве пушек и аркебуз у врага. На это чалэ-чжангинь удивлённо заметил, что в землях халхасцев, кои несомненно более цивилизованны, нежели в лесные варвары, пушек и вовсе нет.

Просмотров: 2