– А… А что есть? – заикнулся Славик. – Водки можно?
– Я вас не понимаю, Владимир Платонович. Деньги есть деньги. Чем их больше, тем ты круче.
Лондонская филологесса выложила в рядок полдюжины почтовых карточек, включая ту самую, с фотографией эрцгерцога. На прочих были изображены виды городов или невинные пейзажи.
Быстрым, мгновенным движением капитан всадил дагу чуть левее грудины мессира де Бевера, почти пригвоздив его к стене. Спокойно понаблюдал за тонкой струйкой крови, появившейся из угла безгубого рта. В углу завизжала хозяйка.
– Другой, будучи вызванным в нашу Большую Контору, выглядел бы иначе – хорохорился или, наоборот, лебезил, стремился бы все немедленно рассказать и покаяться или с порога потребовал бы адвоката. А вы ведете себя естественно. Нормально. Без претензий и боязни.
По-русски Владимир Платонович говорил с легким акцентом, будто прибалт советских времен – надо думать, эмигрант во втором или третьем поколении. Ну не выглядел он гражданином Российской Федерации – даже вконец обуржуившаяся в своем любимом Лондоне Алёна не производила настолько «иностранного» впечатления. Волосы у господина Гончарова были седые и длинные, до плеч – сзади схвачены в хвостик металлической заколкой в виде дракончика. Ровная окладистая бородка и усы тоже седые. Глаза синие, сетка веселых морщинок по уголкам. Отдаленно похож на писателя Джеральда Даррелла, только ростом выше.