– Hélas, mon ami, l'habit ne fait pas le moine.
Пистолет Алеша убрал в карман. Шпион слегка поклонился – оценил жест.
– Вы что, рехнулись?! Ваше превосходительство, я не виноват!
– Простите, господин офицер, а что такое «Генеральный план развертывания»?
Алешу отбросило аж на пыльную обочину, что в сущности было удачей. Если б он упал на каменную мостовую, обязательно что-нибудь себе сломал бы. А так лишь вскочил да встряхнулся.
– Хорошо, капитан, – Усы снова застегнул крючок. – Можете идти.