Цитата #714 из книги «Полуночные тени»

Я рассказывала, Эннис хмурился — хотя что там можно понять с моих слов? Да и вряд ли это магия, мрачно думала я. Вон, со мной-то уж сколько все в порядке. А из парня крови попили — еще бы ему худо не было!

Просмотров: 5

Полуночные тени

Полуночные тени

Еще цитаты из книги «Полуночные тени»

— И передай… — я запнулась. Какие слова верно скажут обо всем, что я сегодня перечувствовала?!

Просмотров: 4

Стало чуть легче. Нет, ужас никуда не делся, но я хотя бы смогла дышать. Холод немного отступил, или же я попросту притерпелась; около сердца вдруг почудилось что-то теплое, я пошарила рукой по груди и нащупала дареный амулет. Он казался трепещущим птенцом под ладонью: не просто теплым, но живым и пушистым. Я перевела дух и стала глядеть на Зига.

Просмотров: 3

— Сто лет не смазывали, что ли?! Или все триста? Ох, скажу я Анегарду!

Просмотров: 3

И я пошла наугад, не заботясь выбором дороги и не тревожась ощущением буравящего спину тяжелого взгляда. А то неясно, кто смотрит! Глядите себе, от погляда меня не убудет. Зато сразу ясно, чего стоят все надежды на побег.

Просмотров: 4

А что ж, может, он и прав. Я крепко зажмурилась и глотнула. И уплыла во тьму, едва успев подумать сердито: чего этот хмырь клыкастый туда намешал?!

Просмотров: 2