Цитата #124 из книги «Полуночные тени»

Так мы и проболтали всю ночь. То есть болтала бабушка. Вспоминала услышанный где-то когда-то треп о "ночном ужасе" — упырях, оборотнях, разбойниках, всякой прочей нечисти, нежити и несмерти, — и тут же, пересказав во всех леденящих душу подробностях, доказывала, что этакая чушь не может быть правдой. А то, что походило на правду, оказывалось после ее рассуждений совсем не так страшно, как чудилось прежде. Я сначала вздрагивала, а потом начала смеяться, и бабушка, затаив улыбку в уголках губ, довольно кивала.

Просмотров: 4

Полуночные тени

Полуночные тени

Еще цитаты из книги «Полуночные тени»

Девонькой бабушка меня звала редко. Только когда очень за меня боялась.

Просмотров: 3

— Так оно было, на самом деле было? Тот сон?..

Просмотров: 3

Вспомнилось пробуждение в начале лета — той ночью, когда прилетела в наши края Зигмондова стая. По коже пробежал холодок. Я встала, подошла к окну.

Просмотров: 3

Берта вхрапнула и зачмокала пухлыми губами. Анитка продолжала тихо посапывать. Из каморок за кухней, где спали остальные, не донеслось ни звука.

Просмотров: 8

— А, проснулась, — обернулся Зигмонд. — Как ты, получше?

Просмотров: 5