Цитата #1859 из книги «Восставшие из рая»

— Заткнись, ублюдок! — зарычал он (Инга ни разу не слышала от Бредуна подобных выражений и даже вздрогнула с непривычки) и добавил несколько слов на неизвестном Инге шипящем языке, отчего Момушка тоже словно подернулся пеплом, вроде его костра, и взялся за свою бабочку, ослабляя ворот.

Просмотров: 7

Восставшие из рая

Восставшие из рая

Еще цитаты из книги «Восставшие из рая»

И ничего. Потому что Бредун шагнул обратно и снова стал прежним Бредуном — тощим фигляром с темным прошлым, смутным настоящим и несомненно светлым будущим.

Просмотров: 3

— Горю, — очень тихо и очень серьезно сказал Страничник. — Ой, мамочки, в самом деле горю…

Просмотров: 4

Мне было больно. Мне было до того больно, что каждая клеточка моего выгнувшегося тела взывала к богу отдельным захлебывающимся голосом, и этот молящий хор обжигающим вихрем захлестнул меня, вертя и подбрасывая; и время у порога испуганно вскочило, глядя на корчащегося человека.

Просмотров: 9

Это что, тоже в Книге так записано? Тогда почему нам Страничник раньше этого не говорил? Ну а то, что выползней дубасить можно, и что не люди они вовсе — это ведь тоже в Книге было записано?! Что ж это такое, братцы, получается?! И то в Книге записано, и се в Книге записано — понимай как хочешь? Кто хочет — морды бить идет, кто хочет — хлеб-соль несет… а Переплету все одинаково?

Просмотров: 3

Замерев на пороге, Инга прислонилась к дверной створке, передернула плечами, сбрасывая со спины холодное прикосновение свежего воздуха — и, оглядев выбеленный луной двор, собралась возвращаться назад, в тепло.

Просмотров: 2