Цитата #98 из книги «Мертвые души»

– Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые, – сказал Чичиков.

Просмотров: 16

Мертвые души

Мертвые души

Еще цитаты из книги «Мертвые души»

– Да, мне пора! – произнес он, взявшись за шляпу.

Просмотров: 27

– Нет, никакого Воробья я не приписывал, – сказал Собакевич и отошел к другим гостям.

Просмотров: 20

– Прощайте, миленькие малютки! – сказал Чичиков, увидевши Алкида и Фемистоклюса, которые занимались каким-то деревянным гусаром, у которого уже не было ни руки, ни носа. – Прощайте, мои крошки. Вы извините меня, что я не привез вам гостинца, потому что, признаюсь, не знал даже, живете ли вы на свете, но теперь, как приеду, непременно привезу. Тебе привезу саблю; хочешь саблю?

Просмотров: 25

– Да, – отвечал Чичиков и опять смягчил выражение, прибавивши: – несуществующих.

Просмотров: 24

– Позвольте еще спросить: ведь эти души, я полагаю, вы считаете со дня подачи последней ревизии?

Просмотров: 31