Цитата #1971 из книги «Само совершенство. Том 1»

— Мэтисоны получили весьма строптивую одиннадцатилетнюю девчонку, которая до этого уже привыкла к своеобразной жизни в трущобах Чикаго. При этом ее часто замечали в сомнительных компаниях, где старшие ребята и обучили ее некоторым… ээ… трюкам. Наверное, — весело добавила она, — меня даже ожидала в своем роде выдающаяся карьера. — Джулия вытянула руку и пошевелила длинными изящными пальцами. — У меня были замечательные руки. Очень ловкие.

Просмотров: 5

Само совершенство. Том 1

Само совершенство. Том 1

Еще цитаты из книги «Само совершенство. Том 1»

Зак так и не мог понять — действительно ли она настолько обиделась из-за какого-то мифического оскорбления, которое он ей якобы нанес, что решила спать в одиночестве (а это, собственно, и разозлило его), или же она не замышляла ничего подобного. Уж слишком пошл и избит подобный план мести, к которому рано или поздно прибегают все женщины.

Просмотров: 3

Открылась входная дверь, и на освещенном крыльце появилась Мэри Мэтисон. Если не считать нескольких седых прядей и появившейся после недавнего сердечного приступа осторожности в движениях, Мэри Мэтисон была все такой же моложавой, энергичной и жизнерадостной, как и 15 лет назад.

Просмотров: 3

— А ведь я почти ничего не знаю о тебе, несмотря на то, что мы… ээ… что мы были… — Джулия осеклась, побоявшись употребить слово «любовники».

Просмотров: 3

— Я бы мог помочь вас заменить колесо, если у вас есть домкрат.

Просмотров: 3

Если полиция проглотит эту утку, то охота за ним развернется на севере, а не здесь. И Зак сможет относительно спокойно переправиться в Мексику, а позднее, когда шум немного поутихнет, и в Южную Америку.

Просмотров: 3