Цитата #1922 из книги «Зловещие латунные тени»

Покойник рассмеялся беззвучно, но зловеще. Торнада хохотала громогласно. Услышав позади себя какой-то звук, я оглянулся. В дверях торчал Дин, ухмыляясь от уха до уха. Память уже не удерживала долгов, по которым следовало с ними рассчитаться. Чтобы не забыть все их пакости, мне, видимо, придется вести дневник.

Просмотров: 11

Зловещие латунные тени

Зловещие латунные тени

Еще цитаты из книги «Зловещие латунные тени»

«Я размышлял об этой Книге Видений. Мне кажется, что Чодо Контагью скоро узнает, если уже не узнал, о причинах всеобщего возбуждения. Не сомневаюсь, что его интерес к делу значительно возрастет и выйдет за рамки тривиальной мести».

Просмотров: 6

– Мистер Гаррет. – Лаббок сделал попытку поклониться.

Просмотров: 6

Плоскомордый смотрел на дверь так, словно она продемонстрировала ему хищный оскал.

Просмотров: 9

– Те ребята, что толклись вместе с вами у моего дома.

Просмотров: 11

«Ты, Гаррет, упражняешься в необоснованных умозаключениях больше, чем в беге».

Просмотров: 9