Цитата #2432 из книги «Песнь Сюзанны»

Водительское сидение первого лимузина пустовало. За рулем второго сидел мужчина в фуражке и униформе, но отцу Каллагэну показалось, что он спит. Еще один мужчина в фуражке и униформе привалился к борту третьего со стороны тротуара. Огонек сигареты совершал возвратно-поступательные движения от уголка рту вниз к бедру. Он смотрел в их сторону, но без особого интереса. А что, собственного, могло его заинтересовать? Мужчина, почти старик, мальчик, почти подросток, лохматая собака. Большое дело.

Просмотров: 7

Песнь Сюзанны

Песнь Сюзанны

Еще цитаты из книги «Песнь Сюзанны»

— Разве он не говорил тебе, что означает слово дин? — спросила Миа.

Просмотров: 2

— Да… как это… деловой человек. Возглавил бизнес ее отца после того, как сэй Холмс умер, я прав?

Просмотров: 7

Но сэй Кинг был мужчиной, а не птичкой. Летать он не мог, а бежать, по существу, было некуда. Круглый бетонный блок, то ли колодец, то ли заглушка откачивающего устройства, торчал на зеленой лужайке, которая сбегала по пологому склону к крошечной полоске песчаного пляжа, где тоже валялись игрушки. А потом начиналось озеро. Мужчина добежал до воды, ступил в нее, потом повернулся, да так неуклюже, что едва не упал.

Просмотров: 7

— Эйк, — согласился Ыш и плюхнулся у ног Джейка, положив голову на доски пола между лап.

Просмотров: 7

Двери среднего лифта раздвинулись. Сюзанна — Миа вошла в кабину и нажала на кнопку «19». Двери закрылись, но кабина не тронулась с места.

Просмотров: 2