Цитата #2619 из книги «Песнь Сюзанны»

"Мутанты, — ответила Сюзанна. — А может, следует называть их гибриды note 108. И это не имеет ровно никакого значения. А что имеет, ты видела, не так ли?"

Просмотров: 4

Песнь Сюзанны

Песнь Сюзанны

Еще цитаты из книги «Песнь Сюзанны»

— А-а. Да, конечно. Но я на пенсии, не практикую с…

Просмотров: 2

— Кто это? Та, что со скрипучим голосом? Если так, прогони ее. Она пугает меня.

Просмотров: 2

— Чего? — откликнулся Андолини. В голосе слышалось удивление, где-то даже добродушное, без злобы. Правда, Эдди сомневался, что Андолини удивило его обращение к нему. Зато твердо знал, что Джеку хочется отдать должок. Конечно, на складе книжного магазина Тауэра он получил по физиономии, но главное заключалось в другом: его там жестоко унизили. — Это ты, Шустрик? Тот самый парень, который пообещал размазать мои мозги от Нью-Йорка до Хобокена, а потом сунул мне ствол под подбородок? Слушай, отметина у меня так и осталась!

Просмотров: 3

— Женщина, я не знаю, — тут Миа перешла на шепот. — Под замком Дискордия есть еще одна дверь. Еще одна дверь в комнатах руин. Только через эту дверь… — одна облизала губы. — Через эту дверь уходят в тодэш.

Просмотров: 5

— Сюзи говорит, компания «Холмс дентал» стоила восемь или десять миллионов, когда ты «извлек» ее из Нью-Йорка, Роланд. Если Карвер — хороший менеджер, а я на это надеюсь, сейчас она должна стоить от двенадцати до четырнадцати миллионов.

Просмотров: 2