– Доктор Хавестром хочет, чтобы она легла в боль-ницу в Индианоле, – сказал Муре. – Сделала анализы. Рентген головы и Бог знает, что еще. Она боится до смерти. – Он помолчал, а потом добавил: – По правде говоря, я и сам ужасно боюсь.
– Еще не кончилось, – сказал Делакруа, глядя в ту сторону коридора, где лежал Уортон. – L'homme mauvais, c'est vrai[Плохой человек, это видно (фр.).]!
– Нет, начальник Мурс, – сказал он. – Все нор-мально. Никто не вооружен, никто не пострадает, мы здесь, чтобы помочь!
И тут он вспомнил о том, ради чего, собственно, затевался весь этот спектакль, и спросил о Мелинде.
Но он не вернулся, дни Мистера Джинглза на Зеленой Миле закончились. Единственные следы его Брут обнаружил зимой: несколько ярко окрашенных деревян-ных щепочек и запах мятных леденцов, исходящий из дыры в балке.
Харри повиновался. Большой болван взял их, как лунатик.