Цитата #1285 из книги «Честь королевы»

– Прошу прощения, коммандер, – сказал Лэнгтри, – но вы на самом деле имеете в виду, что адмирал Гаррет – старая баба – прошу прощения, капитан Харрингтон – и вот-вот впадет в панику.

Просмотров: 6

Честь королевы

Честь королевы

Еще цитаты из книги «Честь королевы»

Александер слушал ее, обращая внимание на то, как она говорила, ничуть не меньше, чем на сами слова. Разум его работал четко и бесстрастно, выделяя полезную информацию, отмечая вопросы, которые следовало задать, запоминая уже данные ответы, но за концентрацией скрывался глубокий страх.

Просмотров: 2

Сигнал прервался. Крейсер грейсонского флота «Ковингтон» перевел двигатели на полную мощность и помчался к безопасности. Единственный оставшийся эсминец прикрывал его подбитый борт, а на борту царило молчание.

Просмотров: 1

Только пять из них были достаточно близко, чтобы атаковать «Гнев», и у них больше не было двигателя, чтобы подправить свою траекторию, но «Гнев» не менял своего нынешнего курса уже больше двух часов. Они пересекли его курс и взорвались одновременно – как раз напротив незащищенной горловины импеллерного клина.

Просмотров: 2

– Никаких извинений не требуется, коммодор, – прервала она его.

Просмотров: 2

Но он знал из доклада Трумэн, что крейсер лишился гравитационных датчиков, и без «Трубадура» некому было передавать ей данные разведмодулей. Харрингтон не узнает о его прибытии, пока он сам ей не скажет. Он повернулся к офицеру по связи.

Просмотров: 2