Цитата #418 из книги «Передышка в Барбусе»

Мрак сообразил, что это и есть трон, он же престол, сел и с важностью осмотрелся.

Просмотров: 3

Передышка в Барбусе

Передышка в Барбусе

Еще цитаты из книги «Передышка в Барбусе»

— А-а-а, — протянул Мрак, — ну тогда ладно... Распорядитель быстро сбежал с утёса, вскочил на коня и умчался. Некоторое время слышался треск кустарника, потом затих и топот копыт, лишь чуткие уши улавливали далеко-далеко звуки охотничьих рогов. Загон зверей начали издалека, чтобы знатные охотники вволю натешились убиванием беззащитных зверей, которых гонят прямо на охотников, да и там едва не привязывают, чтобы те не промахнулись...

Просмотров: 2

— Что, — сказал Мрак злорадно, — не ндравится?.. Привык по хорошей дорожке на хорошем коне? Можно бы и ещё лучше, там на берегу есть ха-а-арошая бухточка! Но где порт, где корабли? Эх, вороны... Ладно, не трусь, мы уже добрались. Потихоньку выводи людей вперёд, там небольшая балка. Накапливайтесь, переведите дух.

Просмотров: 3

— Хе, — сказал он тоже весело. — Ну, вот он я! Смотри вволю. Я не жадный.

Просмотров: 2

— Тихо, — сказал ей Мрак. — Никто с тобой не играет. Это он говорить учится. Дикий тут народ живет, видать...

Просмотров: 4

Двенадцать дротиков взвились в воздух. Два долетели до стены и вяло тукнули камень у основания. Еще пять упали под стеной, остальные едва преодолели половину двора. До деревянного круга не добросил никто.

Просмотров: 3