Цитата #1389 из книги «Передышка в Барбусе»

Они ринулись, как два тура на стадо коз. Пирующие вскочили, опрокинув стол, но двое рухнули сразу, обливаясь кровью, другие начали отступать, принимая удары на щиты. Мрак орал и рубил быстро, страшно, на него плескало теплым, он отпихивал умирающего и рубил дальше.

Просмотров: 9

Передышка в Барбусе

Передышка в Барбусе

Еще цитаты из книги «Передышка в Барбусе»

Аспард хлопал ртом, как выброшенная на берег крупная рыба. Щербатый пришёл в себя первым. На испещрённом шрамами лице проступила свирепейшая радость. Он посмотрел на солдат, как бог подземного мира смотрит на грешников, попавших к нему на веки вечные.

Просмотров: 6

Хрюндя с печальной мордой уселась у самой двери. Взор был неотрывно устремлён на крюк, где висел их дорожный мешок. В глазах были тоска и надежда, что мешок потихоньку начнет слезать, тут она его и схватит, и потреплет, и потаскает по всей комнате, и потискает, и погрызёт всласть толстые кожаные лямки...

Просмотров: 5

Мрак наконец сообразил, о чём речь, засмеялся ещё громче.

Просмотров: 6

Мрак в ожидании заказанного неторопливо осматривался. Странно, отсутствие секиры на спиной совсем не тяготит. Ещё полгода тому не смог бы заснуть, если бы пальцы разжались на рукояти секиры. Без секиры за спиной на любом празднике чувствовал себя голым, а сейчас сидит себе, осматривается, слушает, и никого не жаждется сграбастать и шарахнуть о стену...

Просмотров: 6

— Прекрасная Мелигерда!.. Я не могу свернуть с дороги. Мне надо ехать.

Просмотров: 5