— Был?.. — прервал его Френсис многозначительно.
— Значит, она приняла меня за тебя, — задумчиво произнес Френсис, начиная понимать, как все произошло. — Я не виню тебя за то, что ты вспылил; хотя, должен сказать, характер у тебя прескверный. Вчера ты, например, собирался отрезать мне уши, не так ли?
— На нем говорили конкистадоры, но теперь никто этот язык уже не помнит, — вставил Торрес. — Вот видите, я был прав. Затерянные Души с тех пор никогда не покидали долину.
— Ну, так беру! И, скрепляя свой договор, они крепко пожали друг другу руки.
— Справедливый судья простил мне мой долг — все здесь тому свидетели, — еле слышно пролепетал пеон.
— Мне никогда и не снилось, что где-либо на свете может существовать такое сокровище, — пробормотал он, совсем одурев.