— Хорошо, что ты от этой Сьюси избавился. Все Сьюси с норовом. Можно нарядить их, да только не пойти с ними куда-нибудь. Найдешь себе получше.
— Ну, рекорд Скипа в матюганье так просто не перекрыть. Нат смотрел на меня, и между его бровями возникла озабоченная складка.
— Нет, — прошептал он. — Не надо, мам, не надо!
— Ешь ее, пей ее, выпотроши ее, оттрахай ее, — присоединился Гарри.
Салл все еще помнил: Диффенбейкер стоит на деревенской улице рядом с той, с перевернутой, табуреткой: какой он был бледный, как у него тряслись губы, как от его одежды все еще разило дымом и выплеснувшимся вертолетным топливом.
— Брось! Тебе же понравилось, — сказала Кэрол со смехом.