Цитата #1882 из книги «Драконья погибель»

«Моркелеб!»– Она бросила мелодию его тайного имени, как бросают спасительную веревку в черную расселину. В следующий миг разумы их соприкоснулись – и тут же чудовищная власть Камня рухнула на них обоих.

Просмотров: 7

Драконья погибель

Драконья погибель

Еще цитаты из книги «Драконья погибель»

– Поглядев на его компанию, я не удивляюсь, что этот недотепа считается здесь не умнее тутовника кузины Дилли. И надо же, отважился поехать за мной!– Голос его стал глуше – Джон, нагнувшись, стаскивал башмаки.– Готов поставить все золото дракона против зеленого яблока, он и не подозревал, чем рискует… Хотя не представляю, как бы я сам повел себя на его месте, – зная, что не имею ни единого шанса против дракона.– Джон поставил башмаки на пол и снова сел прямо.– Но раз уж мы здесь, то я свалял бы дурака, не поговорив с королем и не узнав его условий, хотя чует мое сердце, что со всей этой затеей мы каким-то образом перебегаем дорогу Зиерн.

Просмотров: 4

– Суть в том, что король не посылал за тобой,– сказал он.– – Фактически он… Он запретил мне ехать к тебе. Он назвал мою затею дурацкой, потому что (сказал он) ты скорее всего просто выдуман, а если не выдуман, то наверняка уже убит каким-либо другим драконом. Он сказал, что не хочет рисковать моей жизнью, отправив меня на поиски фантома. Но… Но я должен был найти тебя. Он не собирался посылать никого. А ты – единственный драконоборец, так говорилось в балладах…– Гарет запнулся в нерешительности.– Конечно, ты оказался другим, но я-то знал, что ты должен существовать. Я знал, кто нам нужен. Я не мог стоять в стороне и смотреть, как дракон уничтожает королевство. И я нашел тебя, я привел…

Просмотров: 5

Белые клубы вырывались волнами из дверного проема. Дженни закашлялась; едкий дым обжигал легкие. Впрочем, кашляли все, кто находился в нижнем дворе, – казалось, Бездна объята пламенем.

Просмотров: 3

«И что дальше?– Голос в ее мозгу стал едок и ядовит, точно уксусные испарения.– Улететь, чтобы метаться, как нищий на распутье?– Дракон вздернул голову; длинные чешуйки его гривы зазвучали, словно далекие, колеблемые ветром колокола.– Это сделала со мной ты, колдунья! Пока твой разум не коснулся моего, я не был привязан к этому месту…»

Просмотров: 7

Слишком усталая, чтобы немедленно проснуться, она еще лежала некоторое время в неразберихе одеял на соломенных матрасах, размышляя во сне, куда бы это он мог направиться и почему ей вдруг стало страшно.

Просмотров: 5