Цитата #53 из книги «Остров Крым»

Перед началом серпантина на Сюрю-Кая Лучников на минуту остановился у обочины. Он всегда так делал, чтобы растянуть чудесный миг — появление отцовского дома на склоне. Широчайшая панорама Коктебельской Бухты открывалась отсюда, и в правом верхнем углу панорамы прямо под скальными стенами Пилы-Горы тремя белыми уступами зиждился отцовский дом.

Просмотров: 3

Остров Крым

Остров Крым

Еще цитаты из книги «Остров Крым»

— Этот коктейль называется «яки», — сказал Антон. Бартендер хлопнул себя по лбу.

Просмотров: 3

Yes, Lady, but I might better say: I аm in аwе оf уоu… . Это слишком сильно переводится по-русски. Благоговею. Простите, но перевод как раз и отражает английский смысл.

Просмотров: 3

— За какое еще «очко»? — вырвалось у Тани.

Просмотров: 2

Лучников присел на барьер у Телеграфа возле подземного перехода и закурил. Окружающая фарца тут же почувствовала виргинский дымок. Братцы, гляньте, вот так кент сидит! Что за сьют на нем, не джинсовый, но такая фирма, что уссышься. Штатский стиль, традиционный штатский стиль, долбодуб ты недалекий. Который час, мистер? Откуда, браток, вэа ар ю фром? Закурить не угостите? С девочкой познакомиться не хотите? Герлс, герлс! Грины есть? Что вообще есть? Да вы не из Крыма ли сами? Чуваки, товарищ из Крыма! А правда, что у нас там по-русски понимают?

Просмотров: 4

— Мы собираемся капитулировать, — сказал Арсений Николаевич. — Добровольческая Армия капитулирует перед превосходящими силами неприятеля. — Он усмехнулся. — Согласитесь, слово «капитуляция» звучит более нормально, чем…

Просмотров: 2