Цитата #690 из книги «Приятного аппетита, ваше величество»

— Называется «чай», — не стала я выдумывать ничего нового. — Тоже папаша у каких-то восточных странников подсмотрел. Главное, воду надо кипятить не менее… м-м-м… одной двадцатой части свечи. Чтобы все это время ключом бурлила. А потом чуть остыла. Тогда вкусно.

Просмотров: 2

Приятного аппетита, ваше величество

Приятного аппетита, ваше величество

Еще цитаты из книги «Приятного аппетита, ваше величество»

Я, признаться, с трудом сдержала истерический смешок. Такого выверта судьбы не ожидал бы никто. Я переоделась из принцессы в мальчишку-поваренка! И успешно играла эту роль. Только для того, чтобы теперь его светлость Раймон ар’Файер, герцог Браганта, имел возможность приказать мне переодеться из поваренка в принцессу и притвориться ею!

Просмотров: 5

— Кого убили? — сухо каркнул он, уже почти предвидя ответ.

Просмотров: 2

— Вполне неплохо, — заметил Раймон, когда я выбралась из-за ширмы, все еще поправляя складки на рукавах. — Ты быстро учишься, я даже не ожидал.

Просмотров: 1

На мое счастье, эти два «жениха» не высовывались из своих покоев. Мне не пришлось между ними с подносами вытанцовывать. Я, еще пока по лестнице карабкалась, придумала, как поступить. Не идеально, но…

Просмотров: 4

— Ну? Чего молчишь, как в рот воды набрал?

Просмотров: 2