Через двадцать две минуты с копейками мы оказались в очередной голой комнате, только дверной проём вёл не в коридор, а в шахту.
— Ну хоть так, — прикрыл он глаза. — У них была дочь…
— Нет, — ответил я. — Просто брать голыми руками это я никому не советую.
— Лишь предположения, — вздохнул я. — Этот урод вообще загадка — ни кто он, ни где он, неизвестно. Что ему нужно — непонятно. Но если анализировать историю и отношения между Древними и ведьмаками, то он тупо опасается меня. Он, собственно, и действовать начал, если подумать, после турнира Дакисюро, когда я показал всем, что сильнее стандартного Патриарха.
— Да ладно, — улыбнулся я. — Пару раз вы меня всё-таки обыгрывали.
Кстати, перед уходом Каруиханма дал мне телефон и адрес профессора Хирано, который преподаёт на кафедре истории. Кицунэ, которому за пятьсот лет и который в своё время даже управлял Императорской библиотекой. По словам кузнеца, лучшего гида по миру ёкаев мне не найти. Если договорюсь. Во всяком случае историк и библиотекарь куда лучше, чем кузнец. Хирано, к слову, тоже является Старейшиной ёкаев в Токусиме, но сам в дела общины практически не лезет.