Цитата #1065 из книги «Без масок»

Выйдя за территорию особняка, заложил руки за спину и огляделся. Темнота, разбавляемая светом фонарей, тишина и пустота. На улице не было никого. Даже чувство взгляда молчало. Точнее, на меня смотрели лишь за спиной. Пара охранников, видя странное поведение господина, решила переместиться к нему поближе. Бранд и Идзивару остановились чуть впереди и напряжёнными не выглядели. Да и я уже не чувствовал тревогу. Кто бы мне не угрожал, он свалил отсюда.

Просмотров: 6

Без масок

Без масок

Еще цитаты из книги «Без масок»

— Бр-р-р… — подала голос стоящая рядом Норико. — Надеюсь, чему-то хорошему ты тоже можешь научить. Бедный ребёнок.

Просмотров: 5

Шутку, судя по расширенным глазам всей троицы, не оценили.

Просмотров: 5

— Авантюрные же вы создания, Сакураи, — произнёс я, хмыкнув.

Просмотров: 4

— Господин, — отвлёк меня Суйсэн от просмотра обеденных новостей. — Вам передали письмо от капитана Мацуситы.

Просмотров: 8

В Малайзию я вылетел на следующий день после разговора с отцом Тейджо. С ним самим я о тренировках не говорил, это дело будущего, а вот о своём временном отсутствии в стране сообщил. Собственно, как и остальным друзьям. Сам перелёт был обычным и неинтересным, да и поездка на броневике тоже, но именно поездка вызвала у меня ностальгию — как в старые добрые времена, когда Малайзия была нашим врагом.

Просмотров: 11