Цитата #1886 из книги «Песок и пепел»

Пока я, «упаковав» лейтенанта, перевязываю простреленное плечо окончательно проснувшегося «героя», женщина успевает снять с пояса мертвого мага заныканные тем ключи и освободить своих мужчин. Так что, закончив перевязку, я обнаруживаю позади себя хозяина хутора — крепкого бородача, чем-то напоминающего мне Хальда Барена, только в очень-очень плохом настроении и старше лет на десять. И четверых сыновей хозяина — ростом и шириной плеч похожих на отца, лицом же больше смахивающих на мать. Тоже очень обиженных на «гостей». Самому младшему вряд ли больше восемнадцати, старший, пожалуй, мой ровесник.

Просмотров: 2

Песок и пепел

Песок и пепел

Еще цитаты из книги «Песок и пепел»

Старательно округляю глаза, а сам думаю — неужели прокатит?

Просмотров: 2

«Спасибо на добром слове». Что такого в этой безобидной фразе? Ведь память молчит. Но ощущение очень уж странное. Если не сказать — неприятное.

Просмотров: 1

Глаза Фогерена слегка округляются при виде обрыва и виднеющихся за ним деревьев.

Просмотров: 2

Их примеру следуют сразу двое стрелков. Видно, что осколки задели и остальных, но не так сильно — кто-то еще пытается пустить в ход свое оружие, прячась за трупы. Но трофейный револьвер в моей руке первым выплевывает пламя.

Просмотров: 1

Я предполагал, что вечер закончится просто. Рана барона не была серьезной и особых неудобств не доставляла — особенно если не шевелиться. Поэтому, раз уж решено было остановиться в Трех Соснах, спорить с лекарем и возражать против «постельного режима» барон не стал. Уж не знаю, успел бы он меня загонять — раз уж Хонкир соблюдал тот же режим в соседней комнате — но вскоре пришла маркиза, и Фогерен одним движением глаз выпроводил меня за дверь. Киртан, успевший привести в порядок и свою амуницию, и напарника, и даже мою, дремал. Пусть. Ему ночью не спать. Я же бодрствую у двери — все равно третьего топчана в комнате нет, если уж на то пошло.

Просмотров: 1