— И откуда вы все взялись на мою голову? — проворчал я.
Чай действительно оказался очень кстати. По-флотски, он был крепкий и сладкий, прекрасно сочетаясь и с пирожками, и с мясной нарезкой. К такому сочетанию я пристрастился еще в прошлой жизни, когда в детстве за обе щеки уминал чай с копченой колбасой вприкуску во время путешествий на поезде.
Закончив с разбором бумаг, я достал карманные часы и увидел, что время подходит к обеду. Впрочем, это не значило, что скоро меня ждет сытная трапеза. Именно полдень был выбран как время для встречи с Осипом. Вызвав дежурного полицейского, я узнал, что мой давешний проводник по-прежнему закреплен за мной вместе с пролеткой. Спохватившись, я поинтересовался именем временного помощника.
— Если честно, приглашение на ужин отчасти касается этой истории, — с нотками раскаяния заявила мадам Вельц.
Мое возмущение было искренним. Уверен, гадость там несусветная.
— Ох, грехи мои тяжкие, — простонал я и с максимальной скоростью начал напяливать ласты. — Чиж, гранаты с серебром. Начинку вынь. Две мне, содержимое еще двух начнешь сыпать в люк, когда заработает лебедка. Пахом, как только сможешь, начинай сматывать трос.