– Могу, – склонив голову к плечу, искоса остро глянул на меня Дарио. – Спасибо.
– Мне нужен учебник магии для детей, – сообщила я хозяину книжной лавки.
– Эй! Ты в порядке? – заглянул мне в лицо мой безымянный спутник. Те мужчины из трактира не пожелали представиться, сказав, что мне незачем это знать. – Слышь, парень, ты живой? Белый как мел…
Дарио полулежал в той же позе, как я его устроила, подложив обе подушки под голову и спину, боясь, что опять пойдет кровь и он захлебнется. Как оказалось, сон одержал победу и меня сморило. Я отключилась, упав головой на грудь своего пациента, а пришла в себя от того, что он потревожил меня. Сейчас его глаза были открыты, и он смотрел на меня вполне осмысленно.
– Мне бы поужинать сначала, – зябко поежившись, тихо сказала я трактирщику за стойкой.
– Я всё понимаю. Всё осознаю, и поверь, это не первый раз, когда я… столкнулся с подобным. Но каждый раз мне тяжело. А оружие… Я не смогу так, – покачала головой.